第八十八章 商业上的扩张,更是文化输出
机会,往往出现在不经意间。?′?咸(=鱼D看μ?±书>>网¤·$ μ追#;¥最£新!>章\¨D节¢[
龙腾影业出品的文艺片《寻路》,在国内取得口碑票房双丰收后,按照原计划被送往几个海外电影节参展。这其中大部分都是小型电影节,影响力有限,更多是出于提升影片格调和为海外发行铺路的考量。
没想到,在某个位于欧洲腹地的小型国际电影节上,《寻路》竟然意外地获得了一个“评委会特别提及奖”。这个奖项虽然不是最高荣誉,但对于一部几乎没有海外知名度的华语文艺片来说,无疑是一份宝贵的认可。
消息传回国内时,正是午后。陆远正在办公室里听取张小伟关于《寻路》海外发行初步情况的汇报。
“目前我们已经联系了欧洲、北美和东南亚的一些发行公司和流媒体平台。”张小伟汇报道,“但反馈普遍不太积极。《寻路》毕竟是文艺片,受众相对小。而对于《太子妃升职记》这样的网剧,他们要么兴趣不大,要么给出的报价非常低,基本就是象征性的买断价,甚至不如国内二三线平台的播放权费用。”
张小伟的语气有些沮丧。陆远对此早有预料。华语内容出海是一个长期而艰巨的任务,不可能一蹴而就。
就在这时,陆远的内线电话响了。是海外发行部新来的负责人,一位有着多年国际版权销售经验的行业人士。
“陆总,有个好消息!”电话那头传来略显激动的声音,“欧洲那边传来消息,《寻路》在斯洛文尼亚卢布尔雅那电影节获得了评委会特别提及奖!”
陆远听完,脸上露出一丝笑意。?h′u?l,i*a?n¢w^x,.\c?o_m+虽然只是一个小奖,但意义非凡。
“好!干得漂亮!”陆远立刻肯定了团队的工作,“这个奖项虽然不大,但恰好可以作为我们向海外市场推广龙腾内容的一个切入点。特别是对于《寻路》,可以趁热打铁,加大宣传力度。”
他转头看向张小伟:“小伟,立刻让宣传部门和海外发行部联动,把这个消息以及《寻路》在国内的良好口碑和票房表现,整理成英文资料,同步发给所有我们正在接触的海外平台和发行公司。重点突出影片的艺术价值和市场潜力。”
“是,陆总,我马上去办!”张小伟也来了精神,一个国际奖项,哪怕再小,也是实打实的荣誉,比他们自己王婆卖瓜强得多。
“除了《寻路》,我们还要继续重点推介《太子妃升职记》。”陆远对电话那头的海外发行负责人说,“它的成本效益比、话题度、年轻观众的喜爱度,这些都是它的优势。虽然是网剧,但制作不差,而且风格独特,有很强的病毒传播潜力。之前的反馈不好,可能只是我们没有找到合适的平台或者没有用对方式。”
“陆总,我们明白您的意思。”负责人应道,“我们之前确实主要联系了一些传统的电视台和发行商,他们对这种风格的网剧接受度比较低。接下来,我们会调整策略,重点接触一些新兴的流媒体平台,特别是那些正在积极拓展亚洲市场的平台。”
“没错,尤其是那些全球性的流媒体巨头。”陆远强调,“他们有用户基础,有推广能力,如果能和他们搭上线,哪怕只是一个小范围的合作,也能迅速提升我们在国际上的知名度。”
挂断电话,陆远站起身走到窗边,看着窗外繁华的都市景象。*幻¤$′想·,?姬ˉa· ¢|2更§£新%最×\¨快@国际化,是龙腾未来发展的重要方向。这不仅是商业上的扩张,更是文化输出的尝试。
接下来的几天,龙腾海外发行部的工作强度陡然增加。他们将《寻路》获奖的消息、影片预告片、幕后花絮以及国内的媒体报道、观众评论等资料,精心翻译、剪辑,制作成专业的推广材料,连同《太子妃升职记》等剧集的详细信息、收视数据、话题热度分析等,一股脑地发给了之前接触过的所有海外潜在合作方,并主动挖掘联系新的平台。
然而,反馈依旧是缓慢且保守的。大部分回复邮件措辞礼貌,但表达的兴趣有限。有些平台甚至直言,他们认为华语剧集在他们的主要用户群体中没有市场,投资回报率不高。少数愿意给出报价的,也低得令人咋舌,甚至不足以覆盖翻译配音的成本。
海外发行部的氛围变得有些凝重。
“陆总,这是我们收到的所有回复和报价汇总。”海外发行负责人将一份厚厚的报告放在陆远桌上,语气中带着一丝无奈,“大部分都谢绝了,有几个